Keskustelu:Kiko (prinsessa Akishino)

Wikipediasta
Siirry navigaatioon Siirry hakuun

Artikkelin nimestä[muokkaa wikitekstiä]

Viitataanko henkilöön oikeasti tällä nimellä suomalaisessa tekstissä? Nykyinen nimi on mielestäni ainakin omituinen, koska Akishino ei ole prinsessan erisnimi, vaan pikemminkin titteli, koska aviomiehen sukunimi on Akishino ( no miya). Toisaalta ko. henkilön artikkelin nimeäminen on kummallista, koska vaikka Wikipediassa (ja suomalaisessa mediassa yleensä) viitataan Japanin keisariin etunimellä Akihito ja samoin vanhimmasta pojasta käytetään etunimeä Naruhito, niin nuorempi poika ei olekaan etunimellään Fumihito, vaan sukunimen/tittelin Akishino mukaan.

Muissa wikeissä käytäntö on aika kirjava, mutta mielestäni artikkelin tulisi olla ensisijaisesti nimellä Kiko (prinsessa), koska muutkin Japanin keisarilliset ovat etunimellään, tai sitten nimellä Prinsessa Akishino, mutta ei ainakaan tällä nykyisellä, koska tästä saa käsityksen, että henkilön etunimi olisi Akishino. Samaten aviomiehen artikkeli tulisi siirtää mielestäni nimelle Fumihito, minkä otankin puheeksi ko. artikkelin keskustelusivulla. --Louhikärmes (keskustelu) 10. syyskuuta 2013 kello 20.22 (EEST)[vastaa]

Huomautan vielä, että nimi ”Akishino (Japanin prinsessa)” on verrannollinen siihen, että Catherine (Cambridgen herttuatar) olisi nimellä Cambridge (Britannian prinsessa). --Louhikärmes (keskustelu) 10. syyskuuta 2013 kello 20.29 (EEST)[vastaa]